The book's blurb:
VICARIOUS REFLECTIONS
African explorations in empirically-grounded
intercultural philosophy
VICARIOUS REFLECTIONS
representations that cannot stand on their own
but that are in them-selves the secondary
representations of the primary referent; or the
thoughts that are not thought on ones own
account, but on behalf of somebody else, or at
the latters instigation. This book, with
its tautological and Nabokov-, Magritte- or
Escher-like circular title, is about the tangle
of reference and appropriation linking African
knowledges, the representation of such
knowl-edges by non-Africans, the adoption of
North Atlantic knowledges by Africans, and the
ways in which all such representations can be
more or less faithful to the original, can claim
greater or lesser integrity and authenticity, and
truth, and can become dominated by, or liberated
from, the power games that have informed global
South-North interactions for the past half
millennium. It is a book no anthropologist and no
philosopher would ever conceive on the strength
of their respective disciplinary competences. It
could only have emerged from the
no-mans-land, the uninhabitable
inter, which is where
interculturality now roams instead of the
buffalo, and where an anthropologist turned
would-be philosopher finds himself to be exiled
to, especially if at heart he has remained a poet
and mystic at least as much as he has become a
scientist. (Introduction)
The indispensable, exciting and lavishly
illustrated sequel to the authors
Intercultural Encoun-ters: African and
anthropological lessons towards a philosophy of
interculturality (2003). This book leans on
dozens of short empirical essays from comparative
ethnography, comparative mythology, and
long-range linguistics; on many field-work photos
and distribution maps; and a bibliography of over
2000 titles. It brings together discussions of
virtuality, globalisation, reli-gious
anthropology, spirituality, hegemony (illustrated
from the study of evil, divination, the Truth and
Reconciliation Commission of South Africa, and
Islamic terrorism), Afrocentricity, African
Christian intellectuals, African knowledge
systems, and wisdom. It restores empirical
methods (especially anthropological field-work)
and social-science theory to the heart of
intercultural knowledge production. If offers
incisive analyses of the work of Mudimbe, Sandra
Harding, Derrida, Guattari, Hebga, Kearney,
Devisch, Geschiere, Schoffeleers, Van der Geest
and Aristotle. Van Binsbergens
vicarious, counter-hegemonic approach challenges
the usual North-Atlantic thinking down upon
Africa. His is a passionate plea to restore an
empirical, empathic and dialogical orientation to
the heart of intercontinental studies. In
transcultural encounter, nothing has proved so
pernicious as the shift, away from time-honoured
anthropol-ogy (sophisticated theory, method,
prolonged field-work, humble linguistic and
cultural learning, seeking criticism from both
locals and peers), and towards facile and
complacent reliance on introspection, North
Atlantic common-sense categories, linguae
francae, furtive data collection, and the
Internet. Ironically, such a shift has often been
justified in the name of post-modernism, yet the
qualified celebration of major postmodern
philosophers is the backbone of this book.
WIM VAN BINSBERGEN (*1947 ) was a leading
anthropologist of African religion when in 1998
he acceded to the chair of Founda-tions of
Intercultural Philosophy at the Erasmus
University Rotterdam, the Netherlands. He has
shown himself a prolific and innovative writer
(and editor, e.g. of Quest: An African Journal of
Philosophy, since 2002) on South-North knowledge
formation, its pitfalls and potentials. He has
continued his fieldwork, writing and teaching on,
and in, Africa, while increasingly diversifying
towards Africas transcontinental
continuities in pre- and protohistory, Asia,
comparative mythology, and the Mediterranean
Bronze Age. He formally retired in 2012; this
book is his philosophical and Africanist
testament. Married to a secular sangoma
diviner-healer turned voice- and breathing
therapist, and father of five, he is a published
poet, a qualified and practising sangoma himself,
and a life Honor-ary Fellow of the African
Studies Centre, Leiden, the Netherlands
|
When in the Spring of 2015 I started on the
editing of this book, it was out of
dissatisfaction. The definitive book on my
life-long Nkoya research (Our Drums Are
Always On My Mind, in press (a)) only
required some tedious updating for which I lacked
the inspiration, and my ongoing Sunda
empirical research on Rethinking
Africas transcontinental continuities in
pre- and protohistory, recently enriched by
a spell of field-work on the Bamileke Plateau,
Cameroon, had reached a break-through. The models
of transcontinental interaction which I had
hitherto applied, had turned out to need more
rethinking than I had bargained for, and the
prospects of bringing out the Nkoya or the Sunda
book by the end of the year were thwarted. I
thought to remedy this unpleasant situation by
quickly compiling a book of my many articles on
intercultural philosophy. Most of these had
already been published and therefore could be
expected to be in an accomplished state of
textual editing. But I had totally misjudged,
both the amount of work involved (given my
current standards of perfection), and the
centrality this new project was to occupy within
the entire scope of my intellectual production.
Only gradually did I come to realise what I was
really doing: writing my philosophical and
Africanist testament, by bringing to bear, upon
the original arguments conceived for a
philosophical audience, the full extent of my
comparative empirical research over the last two
decades. In this way, what emerged was
increasingly a coherent statement on
empirically-grounded intercultural philosophy,
greatly inspired and intellectually equipped by
my philosophical adventure around the Rotterdam
chair of Foundations of Intercultural Philosophy,
yet revisiting and reviving the methods and
theories of my original training, research and
teaching as an anthropologist. The book has thus
become a passionate if vicarious dialogue with
African and European philosophers and
anthropologists on the possibility and the
requirements of valid transcontinental
intercultural knowledge. It brings out my
life-long conviction that anthropological
participant observation, humbly, receptively and
patiently living the life of the host community,
learning its language and culture, remains the
most effective and convincing method for such
knowledge construction.
Both anthropology and philosophy are in the first
place text production. Writing constitutes the
decisive act of research (van Binsbergen 2014c:
62). It amounts to the invention of a language,
whose concepts and syntactically underpinned
relationships are at the heart of the scholarly
endeavour. Of the unexpectedly excessive amount
of time gone into the production of this book,
two months full-time were spent on compiling
(with all editorial implications) the two indexes
with which it is now to conclude. They sum up,
more comprehensively and conspicuously than the
650 preceding pages, the language that I have
developed and wish to share at the end of my
career. These indexes constitute the ultimate
empirical grounding of the many things I have to
say. Dozens of short descriptive essays
(text blocks), and a very full
bibliography, provide new and convincing
underpinning of the flow of philosophical,
theoretical and ethnographic argument as rendered
in detail in the indexes. Although occasionally I
could not help touching on the piquant
institutional and personal details of my
intellectual adventures since 1995, this book is
not about the settling of old accounts, but about
the emergence of a truly comprehensive,
interdisciplinary, global and counter-hegemonic
vision of the world as viewed from its
historical heart and origin, Africa.
|