ISSN 1011-226

Quest 

An African Journal of Philosophy

Revue Africaine de Philosophie

 

Quest can only survive and thrive if you send us your best articles as contributions/
Quest ne saura survivre et croitre que sur condition que vous nous envoyez vos meilleurs articles comme contributions

if the lettering on this page is too small for your eyes, adjust it under 'View' in the Menu of your browser
si les charactères sur cette page sont trop petits pour votre yeux, ajustez-les sous View/Vue dans le Menu de votre browser

IMPORTANT NOTICE (Dec. 2008): After some setbacks, by the end of 2008 we have finally been able to bring out as many as three new annual volumes of quest: 2006 (xx), 2007 (xxi) and 2008 (xxii). This brings the journal up to date again. Sanya osha edited a timely and fascinating special issue on african feminisms (xx – 2006) with a team of high-ranking contributors -- including some of the most prominent women intellectuals of Africa, and the prominent Nigerian philosopher Eze (♂). Wim van binsbergen edited a special issue on lines and rhizomes: the transcontinental element in african philosophies (xxi - 2007), as well as as a general volume xxii – 2008 under the title African philosophy and the negotiation of practical dilemmas of individual and collective life. We thank our authors, readers, publishers sending review copies, and subscription agents, for their patience and continued support of quest. As Editor, I also wish to thank my fellow members of the Editorial Team, Sanya Osha and Kirsten Seifikar, for their hard work and perseverance. As a sign of the continued resilience and quality of quest, I am pleased to announce that the prominent African / global philosopher Valentin Mudimbe, a regular contributor in recent years, has agreed to join our Advisory Editorial Board, to fill the place sadly vacated by the demise of the lamented Lolle Nauta; an obituary of the latter will appear in the imminent volume XXIII.

From among our readership, we look forward to submissions of papers for publication, and your subscriptions if you prefer the hard copies of our journal (full web access of all twenty-two annual volumes published continues to be free, world-wide); full sets of back copies are available in limited number. A new volume XXIII – 2009 is already on its way but it can use a few more contributions. Volume XXIII will be the last volume that is to have some institutional support from the African Studies Centre, Leiden, The Netherlands. The obvious next step is to find a permanent home for
quest in Africa; the Editor will welcome any viable suggestions on this point.

Please note that
quest  is now best approached by e-mail quest_journal@yahoo.com, or via the Editor’s mail address (click).  
                                                                                                                                                                           The Editor
 
article inidentifié / LOST AND FOUND: L'équipe éditorial QUEST a en main un article intitulé  'L'aménagement de l'espace dans La République [de Platon]' , sans nom d'auteur ni adresse de courriel électronique; nous prions l'auteur de s'identifier par courriel (cliquez sur lien), en presentant des épreuves de son droit d' auteur


Introduction (homepage)

Access the Internet volumes of Quest  / Accès aux volumes Internet de Quest

Subscriptions / Abonnements  

Contact information / Adresses

Editorial team/ Équipe éditorial  

Directions for contributors / Directions pour les contributeurs

Ordering back copies / Disponibilité et commande des numéros antérieurs

TXT files / Fichiers non-formattés 

You are already a subscriber to the printed version of Quest / Vous etes déjà abonné à la version imprimée de Quest

Use and reprint of Quest articles (©)

Electronic form for referees (password protected)

Forum/Tableaux des messages

Cumulative contents of Quest / Table de matières cumulative de Quest

Conferences/Conférences

Topicalities: Colloquium 'The transcultural framework for the construction of African knowledges' 23-3-04 / Actualités: Colloque 'Le cadre transculturel pour la construction des connaissances africaines' 23-3-2004

Other activities / Autres activités

Miscellaneous / Objets divers

Dossier Quest

 

 Ordering back copies of Quest /
 Votre commande pour les numéros antérieurs de  Quest 

please note: for the recent volumes (1999 and later) it is much cheaper to take out a retrospective subscription than to purchase the volumes as separate back issues; see the 'subscriptions' webpage
attention: pour les volumes les plus récentes (à partir de 1999)  il est beaucoup moins cher de prendre un abonnement rétrospectif au lieu de les acheter comme volumes antérieures séparées; voir webpage 'abonnements'

 

ELECTRONIC ORDER FORM /

 FICHE ÉLECTRONIQUE DE COMMANDE 

Yes, I hereby order back issues of Quest as specified below, to the amount as specified below   

(this field must be checked to make this order legal / replissez de champs pour rendre légal votre commande) 

 

Oui, je commande des numéros déjà parus de Quest comme spécifiés ci-dessous, pour un montant spécifiés ci-dessous
The following issues / volumes are available. Go through the list, make your choice, add the price, and at the bottom of the list, enter your selection of issues / volume in the RED  text box, as well as the total price /

Les volumes / numéros suivant sont disponibles. Inspectez la liste, faites votre choix, et en bas de la liste, entrez votre sélection de volumes / numéros dans le champs rouge, et spécifiez le prix total  

volume / volume

year / an

issue / numéro

price

to mailing address inside Africa / à une adresse postale en Afrique

to mailing address outside Africa / à une adresse postale dehors de l'Afrique

I

1987

1

Euro €7.50

Euro €12.50

 

 

2

Euro €7.50

Euro €12.50

II

1988

1

Euro €7.50

Euro €12.50

 

 

2

Euro €7.50

Euro €12.50

III

1989

1

Euro €7.50

Euro €12.50

 

 

2

Euro €7.50

Euro €12.50

IV

1990

1

Euro €7.50

Euro €12.50

 

 

2

Euro €7.50

Euro €12.50

V

1991

1

Euro €7.50

Euro €12.50

 

 

2

Euro €7.50

Euro €12.50

VI

1992

1

Euro €7.50

Euro €12.50

 

 

2

Euro €7.50

Euro €12.50

VII

1993

1

Euro €7.50

Euro €12.50

 

 

2

Euro €7.50

Euro €12.50

VIII

1994

1

Euro €7.50

Euro €12.50

 

 

2

Euro €7.50

Euro €12.50

IX

1995

1

Euro €7.50

Euro €12.50

 

 

2

Euro €7.50

Euro €12.50

X

1996

1

Euro €7.50

Euro €12.50

 

 

2

Euro €7.50

Euro €12.50

XI

1997

1

Euro €7.50

Euro €12.50

 

 

2

Euro €7.50

Euro €12.50

XII

1998

1

Euro €7.50

Euro €12.50

 

 

2

Euro €7.50

Euro €12.50

please note: for the recent volumes (1999 and later) it is much cheaper to take out a retrospective subscription than to purchase the volumes as separate back issues; see the 'subscriptions' webpage
attention: pour les volumes les plus récentes(à partir de 1999)  il est beaucoup moins cher de prendre un abonnement rétrospectif au lieu de les acheter comme volumes antérieures séparées; voir webpage 'abonnements'

XIII

1999

1-2

Euro €25.00

Euro €40

XIV

2000

1-2

Euro €25.00

Euro €40

XV

2001

1-2

Euro €25.00

Euro €40

XVI

2002

1-2

Euro €25.00

Euro €40

XVII

2003

1-2

Euro €25.00

Euro €40

XVIII

2004

1-2

Euro €25.00

Euro €40

XIX

2005

1-2

Euro €25.00

Euro €40

XX

2006

1-2

Euro €25.00

Euro €40

XXI

2007

1-2

Euro €25.00

Euro €40

XXII

2008 

1-2

Euro €25.00

Euro €40

XXIII

2009 

1-2

Euro €25.00

Euro €40

 

 

 

 

 

 

 

if you order separate issues / volumes, total amount due before postage (FILL OUT BY YOURSELF: ) /
si vous commandez des volumes / numéros séparés, montant total avant affranchissement
(COMPLETEZ VOUS MEME:)

total (FILL OUT BY YOURSELF:  / COMPLETEZ VOUS MEME: )

 

 for separate issues / volumes/ pour des volumes / numéros séparés, Euro €
specify the volumes and issues you wish to order / spécifiez les volumes et numeros que vous voulez commander  (format: I,1; II, 2: II,1; X, 1; XVIII,2)
instead of ordering specific individual issues and volumes, I wish to order a complete set of back issues from Volume I to Volume XXII. I understand that the institutional price of this set is Euro €455 (excluding postage) if mailed to an address inside Africa, and Euro €740 (excluding postage) if mailed to an address outside Africa. The postage on such a bulky dispatch is Euro €70, worldwide. Since I order the entire set I will not need to pay postage. /

je commande toute une série complète de volumes antérieures. J'ai bien noté que le prix institutionnel d' une série complète est Euro €455 (avant affranchissement) pour une adresse en Afrique, et Euro €740  (avant affranchissement) pour ailleurs. Si j'e commande toute une série complète, je ne doit pas payer de l' affranchissement (Euro € 70).

 

 

 

for full set/ pour série entière: Euro €

   
if you are not an institutional purchaser but a private individual you may deduct 30%/
déduire 30% si vous n'etes pas un acheteur institutionnel 
          
amount 7.50 12.50 25.00 40.00 etc. 455.00 740.00
30% 2.25 3.75 7.50 12.00 136.50 222.00
-- (minus) Euro €

 total amount due before postage (FILL OUT BY YOURSELF: ) /  montant total avant affranchissement (COMPLETEZ VOUS MEME:)

 Euro €

add for postage 
Note: if you order a complete set of back volumes, you do not pay postage / si vous commandez une série complète de volumes antérieurs, vous no payez pas d' affranchissement)  

to mailing address inside Africa/
à une adresse en Afrique: 
+ Euro € 0

 

to mailing address outside Africa/
à une adresse dehors l'Afrique: 

 + Euro € 10
Note: if you order a complete set of back volumes, you do not pay postage / si vous commandez une série complète de volumes antérieurs, vous no payez pas d' affranchissement)

total amount due including postage (FILL OUT BY YOURSELF: ) /
à payer montant total avec affrachissement
(COMPLETEZ VOUS MEME:)

 Euro €

below, the fields marked * are required; if one or more required fields are left open, your order will not be processed/
ci-bas, les questions marquées * doivent etre répondues à fin que votre commande soit acceptée
*My name/nom:
My institution/institution
*My full postal address/ adresse postale complète
My telephone number/ numéro de téléphone
My fax number/ numéro fax
*My e-mail address/ adresse courrier électronique
*Date
I understand that this order will first be confirmed by an exchange of e-mail messages, and will only be filled after I have received and paid Quest's invoice for this order /
J'ai bien compris que cette commande sera d'abord confirmée par un échange de messages électroniques, et que je dois d'abord payer la facture que Quest m'envoyera, avant que les publications ne seront envoyées

I understand that the details of the Quest bank account will be specified on Quest's invoice and/or will be disclosed to me upon my request
J'ai bien compris que les détails du compte bancaire de Quest seront spécifiés sur la facture

This transaction is monitored by the African Studies Centre, Leiden, the new home of Quest

 

 

 

 

Page last modified on 14-02-09.